Como Criar um Site Multilíngue para Expandir Seu Público



Você não é mais o único a poder mostrar seu impressionante talento multilíngue em uma festa. Agora, seu site também pode se juntar a você nesse quesito! Há inúmeras razões para ter uma presença online multilíngue. Sua empresa pode estar em uma localidade turística muito popular ou então, levando em conta o quanto a internet globalizou o mundo, você pode atrair um público que se estende muito além da sua região, estado ou até do seu país.


O resultado de tornar o conteúdo do seu site acessível nos idiomas mais comuns entre seu público é um passo muito importante para converter os visitantes em consumidores. Afinal, não é muito provável que as pessoas resolvam comprar um produto ou agendar um serviço quando não conseguem compreendê-lo totalmente. Leia mais para saber como dominar o design de um site multilíngue para expandir seu público consumidor.



Traduza seu site


É óbvio que o componente mais essencial para criar um site multilíngue é a tradução. Se você não fala os outros idiomas que está adicionando ao seu site, vale a pena investir no serviço de tradução de alguém que saiba. Há sempre muitas nuances gramaticais ou culturais que podem literalmente se perder em uma tradução. Ou, na melhor das hipóteses, encontre alguém que seja nativo deste idioma e que seja um bom amigo, ou alguém que te deve um favor.


Então, o que exatamente precisa ser traduzido?


Texto: Na realidade, a maior parte de todo o seu conteúdo, desde caixas de texto na sua página inicial até os botões do seu menu e todos os detalhes do varejo online, caso você esteja usando uma loja virtual como Wix Stores. Além de trocar literalmente do seu principal idioma para o idioma secundário (ou os idiomas secundários - afinal, você pode ter mais de um!), preste atenção às referências culturais. Você deu uma animada no texto do seu botão de CTA com trocadilhos específicos de um idioma ou referências culturais? Primeiro, você merece os parabéns por um trabalho bem feito nas suas CTAs cativantes. Segundo, certifique-se de procurar frases equivalentes, ou então procure dar um tom semelhante quando trocar para os idiomas secundários.


Imagens: O texto não é o único elemento na sua página que pode ser “traduzido”. O mesmo princípio também serve para as imagens. Se, por exemplo, você oferece um serviço adaptado aos diferentes públicos, idiomas e nacionalidades, e quer mostrar fotos dos seus programas a partir de sites de todo o mundo, deve selecionar as imagens necessárias que combinem com o idioma do texto. Um detalhe final que você deve prestar atenção nas suas traduções refere-se à data. Todas as pessoas que já perderam um prazo ou uma reunião devido a um formato de data, relacionado ao dia e mês, diferente do que estão acostumadas sabem exatamente como isso pode ser muito confuso - por exemplo, 12/04 refere-se a 12 de abril ou a 4 de dezembro? Ou você pesquisa um pouco para saber sobre a forma convencional do formato de data para o dia e mês nos seus idiomas secundários, ou simplesmente escreva o nome do mês por extenso.


Configurações de SEO: Após completar a etapa da tradução, quando já bate aquela saudade do cursinho de idiomas e das conjugações dos verbos, chega o momento de se certificar de que seu incrível trabalho possa ser encontrado em toda a sua glória linguística através da internet. Isso implica otimizar cada uma das suas novas páginas para os motores de busca. Comece pelo processo de encontrar as palavras-chave perfeitas - dessa vez para o novo idioma - e atualizar as configurações de SEO do seu site adequadamente. Dessa forma, potenciais clientes curiosos buscando por uma empresa ou uma solução como a sua, na respectiva língua nativa, têm uma maior chance de encontrar seu site.



Adicione um menu de idiomas para apresentar a capacidade multilíngue do seu site


Assim que tiver todo o seu conteúdo traduzido, tanto literalmente como culturalmente, e pronto para ser lançado, é preciso mostrar aos visitantes todos os diferentes idiomas em que eles agora podem acessar seu site. Mostre instantaneamente todo o seu talento linguístico com um menu de idiomas fácil de ser encontrado. Você pode personalizá-lo de acordo com a sua vontade, representando cada idioma com pequenos ícones de bandeira ou códigos (ou até uma combinação de ambos) para sinalizar aos visitantes as opções que eles têm à escolha.


Sugerimos colocar este pequeno selecionador de idiomas bem junto do seu principal menu de navegação. Você até pode usar recursos de animação sutis, que são uma tendência recente do web design, para realmente ter certeza de que os visitantes não vão perder tempo correndo atrás da opção traduzida. Quanto mais eles tiverem que procurar, maior a chance de saírem procurando por outra página que possam realmente compreender.





Conselho de amigo: Se você oferece dois ou três idiomas, os ícones em formato de bandeira ou escritos diretamente no cabeçalho do menu são perfeitos. No entanto, se você oferece mais idiomas deve considerar um menu dropdown de nomes abreviados para evitar bagunça.


O processo de traduzir todo o seu site para um novo idioma pode parecer assustador. No entanto, acredite ou não, uma vez que já construiu seu site no idioma principal, você já deu um grande passo para simplificar esse processo. O que você tem diante de seus olhos - a estrutura do seu site - é essencialmente um roteiro para o processo de conversão para um segundo ou até um terceiro e quarto idiomas. Esse esboço vai te permitir ir passo-a-passo (ou página a página) e vai te ajudar a ter seu site multilíngue funcionando em pouquíssimo tempo.


E agora a melhor parte. Ao usar um recurso como o Wix Multilingual, não há a menor necessidade de recriar um novo site para cada idioma. Cada vez que você adiciona um novo idioma, uma cópia em paralelo é criada para você. E se você alterar um elemento em algum dos seus idiomas, digamos o alinhamento de uma faixa de vídeo, isso vai se refletir de imediato através dessas múltiplas versões.



Como usar o Wix Multilingual para criar um site multilíngue:


  1. Vá em Wix.com e crie uma conta - é só questão de alguns cliques.

  2. Crie seu site no idioma principal que você escolher.

  3. Depois que estiver pronto, entre no Editor Wix e selecione “Configurações” na barra de menu superior.

  4. Clique em “Multilíngue” e depois “Começar”.

  5. Selecione seu principal idioma e a bandeira que você quer mostrar para seu principal idioma.

  6. Clique em “Próximo”.

  7. Selecione seu idioma secundário (você pode adicionar outros idiomas mais adiante) e a bandeira que você quer exibir junto com este segundo idioma.

  8. Clique “Próximo” e “Começar Já”.

  9. O site agora está pronto para falar “Hello!” e “Bonjour!” Uh-lá-lá!


Pronto para traduzir seu site e expandir seu negócio? Comece por criar um site hoje mesmo e use o Wix Multilingual para adaptá-lo ao mundo!



#WebDesign #SitesMultilíngue #Localização #NovosRecursos

pt03.png